大家还感兴趣的 >>>
亚博取款非常快
法语干货来了快来学习吧【亚博取款出款速度】
本文摘要:法文干货知识来啦今夜自学吧parce que。

亚博取款非常快

法文干货知识来啦今夜自学吧parce que。假如要问Pourquoi...?明确提出的难题,务必用以parce que。如:Pourquoi tu es en retard?为何你耽搁了?Parce que jai raté le bus.因为我错过了公共汽车。还可以保证原因的阐释,不在乎放进句首還是句中。

亚博取款出款速度

如:Je ne suis pas venu parce que mon fils est malade.我没来,因为我孩子生病了。Parce quil na pas dargent, il ne peut pas venir.由于他借款,因此 没法来。commecomme阐释原因时必不可少放进句首,而且描绘的原因一般是比较不言而喻,着重强调原因与結果中间的联络。

亚博取款非常快

如:Comme la terre est humide,je suis sûr quil a plu hier.由于地是滑的,我想必昨日暴雨了。puisquepuisque在汉语一般译为“即然”,答复再次明确提出前提条件,然后多方面假定。有时候也有一种对一件事的拒不接受、就让的意思。

如:Puisque tu vis avec lui, tu dois savoir pourquoi il a fait ça.即然你俩一起生活,你也就理应搞清楚为何他那么保证。car某种意义答复原因,但是car不能用在句中。如:La réunion fut annulée car le président est malade.大会被暂停了,由于现任主席生病了。


本文关键词:亚博取款非常快,亚博取款出款速度

本文来源:亚博取款非常快-www.fintrend.net

电 话
地 图
分 享
咨 询